Random quotes
Anh đã giết em
Anh đã giết em, anh chôn em vào trái tim anh
Từ đây anh không được yêu em ở trong sự thật
Một cái gì đã qua, một cái gì đã mất
Ta nhìn nhau, bốn mắt biết làm sao ?
Ôi! Em mến yêu! Em vẫn là người anh yêu mến nhất
Cho đến bây giờ ruột anh vẫn thắt
Tim anh vẫn đập như vấp thời gian
Nhớ bao nhiêu yêu mến nồng nàn,
Nhớ đoạn đời hai ta rạng rỡ
Nhớ trời đất cho anh mở
Nhớ
Muôn thuở thần tiên.
Ôi! Xa em, anh rơi vào vực không cùng
Đời anh không em, lạnh lùng tê buốt
Nhưng còn anh, còn em, mà đôi ta đã khác
Ta: hai người xa lạ - phải đâu ta!
Anh đã giết em, anh chôn em vào trái tim anh
Đêm nào anh cũng đi quanh em mà khóc
Anh vẫn ước được em tha thứ
Anh vẫn yêu em như thuở ban đầu
[...] Read more
Thật trớ trêu đôi khi sự sợ hãi làm nên anh hùng, sự bất lực làm nên nghiệp lớn;.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Pham Viet Dao
Submitted by Adam A
| Vote! | Copy!
Muốn thắng kẻ địch tình yêu này chỉ có thể dùng cách bỏ chạy mà không thể đánh giáp lá cà.
quote by Miguel de Cervantes
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!
Vào cuối các cuốn sách, các tác giả thường giới thiệu tiểu sử của mình; sở dĩ họ phải làm thế để mọi người hiểu rằng tác giả là kẻ vô tội, vô can….
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Pham Viet Dao
Submitted by Adam A
| Vote! | Copy!
Quá tốt thì lại thành ra xấu.
quote by William Shakespeare
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!
Nụ cười xuân
Giữa vườn inh ỏi tiếng chim vui
Thiếu nữ nhìn sương chói mặt trời
Sao buổi đầu xuân êm ái thế!
Cánh hồng kết những nụ cười tươi
Ánh sáng ôm trùm những ngọn cao
Cây vàng rung nắng lá xôn xao
Gió thơm phơ phất bay vô ý
Đem đụng cành mai sát nhánh đào
Tóc liễu buông xanh quá mỹ miều
Bên màu hoa mới thắm như kêu
Nỗi gì âu yếm qua không khí
Như thoảng đưa mùi hương mến yêu
Này lượt đầu tiên thiếu nữ nghe
Nhạc thầm lên tiếng hát say mê
Mùa xuân chín ửng trên đôi má
Xui khiến lòng ai thấy nặng nề...
[...] Read more
poem by Xuân Diệu from Thơ thơ (1938)
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!
Thời gian
Cornelia Păun Heinzel Thời gian
Translation In Vietnamese Nguyen Khanh Huyen (Adriana) and Anna Cake
Mọi khoảnh khắc đều có ý nghỉa riêng của nó
cho tôi, cho bạn, cho anh ấy.
Trong mọi khoảnh khắc đều có nơi cho hoạt động quan trọng
cho tôi, cho bạn, cho anh ấy.
Thời gian sẽ luôn luôn quyết định
cho tôi, cho bạn, cho anh ấy.
Mọi khoảnh khắc đều có thể thay đổi
cuộc sống của bạn, của tôi, của anh ấy
bất cứ khi nao.
Ng? y hôm nay, ng? y mai, ng? y kia v? mãi mãi
Cho một thời gian ngắn, bạn có thể trở th? nh một vị vua vĩ đại
trên tôi, trên bạn, trên anh ấy
Trong một thời điểm bạn có thể bị mất đi
tất cả, một chút, hay không gì cả....
poem by Cornelia Păun Heinzel from Anthology Literay Prizes 2017 (2017), translated by Nguyen Khanh Huyen and Anna Cake
Submitted by anonym
| Vote! | Copy!
Cô gái lớn cần viên kim cương lớn.
quote by Elizabeth Taylor
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
Quá xấu với kẻ thù và ít tử tế với bạn bè đều nguy hiểm như nhau.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Pham Viet Dao
Submitted by Lucian Velea
| Vote! | Copy! | In Romanian
Hãy nghe nhiều người nói, nhưng nói với ít người thôi.
quote by William Shakespeare
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!